亲爱的吉蒂:
我晕头转向,真不知从何开始说起。星期四(上次给你写信的日期)一切正常。星期五(耶稣受难日)下午,我们玩团体游戏,星期六下午也是。日子过得很快。星期六下午两点钟左右,激烈的枪炮声响起——机关枪,据男士们所说。此外,一切平静。
星期天下午四点半,彼得应约来见我。五点一刻我们去了前阁楼,我们在那待到六点。从六点到七点一刻收音机传来莫扎特美妙的乐曲。我特别喜欢《小夜曲》。在厨房我几乎听不下去了,因为美妙的乐曲深深地触动我的心灵深处。星期天晚上,由于洗衣桶里堆满脏衣服,在楼下的办公室厨房放着,彼得不能洗澡。我们两个就一起去了前阁楼,为了能坐得舒服点,我把我房间里唯一找到的一个靠垫带去了。我们坐在一个包装箱上。由于箱子和靠垫都很窄,所以我们挨得很近,背靠着另外两个箱子。莫西陪着我们,所以我们并非无人监督。突然,在差一刻九点的时候,范丹先生吹了一声口哨,问我们是不是拿了杜赛尔先生的靠垫。我们一跃而起,带着靠垫,和范丹先生和猫回到楼上。这个靠垫就成了祸根。杜赛尔很生气,因为我拿走的这个靠垫,他是用来当枕头的。他担心上面会爬满跳蚤,为这个靠垫吵得屋里每个人不得安宁。作为报复,我和彼得在他床上塞了两把硬刷子,这个小插曲让我们痛快地笑了一阵。
可我们的乐趣非常短暂。九点半的时候,彼得轻轻地敲门,问父亲是否可以上楼帮他解答一个很难的英文句子。
“听起来有些可疑,”我对玛戈特说,“很显然是个托词。你能从男士们说话的表情上看出有盗贼来过!”我说对了。库房刚刚有贼来过。父亲、范丹先生和彼得迅速奔到楼下。玛戈特、母亲、范丹太太和我等待着。四个受惊的女人得说话才行,于是我们就一直说,直到听到楼下砰的一声。之后一切又安静了。时钟指向九点四十五分。我们吓得面无血色,不过仍保持镇定,尽管都非常害怕。男士们去哪了?那一声响是怎么回事?他们和盗贼打起来了?我们吓得不能再想下去,只好耐心等待。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)