舍雷亚 (坐下,镇定地)出什么事啦?
贵族甲 和老贵族(齐声)密谋败露了。
舍雷亚 怎么样呢?
老贵族 (抖成一团)要受酷刑啊。
舍雷亚 (毫不动容)我记得一名奴隶偷了东西,受刑也没有逼问出来,卡利古拉就赏给他八万一千小银币。
贵族甲 我们算是有的便宜吃了。
舍雷亚 话不能这么讲。可是,这证明他喜欢勇气,这一点,你们不可小视。(对老贵族)你的牙齿不这样打战就不行吗?这种声响我讨厌极了。
老贵族 这是……
贵族甲 别装模作样了,咱们这是玩命呢!
舍雷亚 (不假思索地)卡利古拉有句口头禅,你们知道吗?
老贵族 (眼泪汪汪地)知道。他总是对刽子手说:“慢慢杀他,让他品尝死的滋味。”
舍雷亚 不对,还有一句更妙的。他看完一次处决,就打着哈欠,严肃地说:“我最赞赏的,就是我的冷漠态度。”
贵族甲 你们听见了吗?
武器的声响。
舍雷亚 这句话暴露了他是个软弱的人。
老贵族 你不高谈阔论就不行吗?我听着讨厌。
一名奴隶上,他抱着几件兵器,排在远台的一张椅子上。
舍雷亚 (没有看见那名奴隶)起码要承认,这个人有不容置疑的影响。他迫使人思考,迫使所有人思考,把人置于朝不保夕的处境,这就发人深省。因此,他激起那么多人的仇恨。
老贵族 (浑身颤抖)看哪。
舍雷亚 (看见兵器,声调有点儿变)刚才你说的也许对。
贵族甲 本来就应该快下手,我们等待得太久了。
舍雷亚 对。这是个教训,想汲取却迟了点儿。
老贵族 好没道理。我不愿意死。
老贵族站起身,企图逃跑。两名卫士上,扇了他耳光,将他按住。贵族甲吓得在椅子上缩成一团。舍雷亚咕哝了几句,但是听不清。突然,后台响板和钹声大作,音乐非常奇特,跳跃而刺耳。三位贵族默默地瞧着。卡利古拉身穿舞女的短裙,头插鲜花,像演中国皮影戏似的出现在屏幕上,表演了几个滑稽的舞蹈动作,随即消失了。继而,一名卫士庄严地宣布:“演出结束。”与此同时,卡索尼娅悄悄上场,走到几个看客的身后,她以平淡的声调讲话,仍不免吓了他们一跳。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)