电脑版
首页

搜索 繁体

第二幕 第二场 葛罗斯特城堡之前

热门小说推荐

最近更新小说

肯特及奥斯华德各上。

奥斯华德 早安,朋友;你是这屋子里的人吗?

肯特 嗯。

奥斯华德 什么地方可以让我们拴马?

肯特 烂泥地里。

奥斯华德 对不起,大家是好朋友,告诉我吧。

肯特 谁是你的好朋友?

奥斯华德 好,那么我也不理你。

肯特 要是我把你一口咬住,看你理不理我。

奥斯华德 你为什么对我这样?我又不认识你。

肯特 家伙,我认识你。

奥斯华德 你认识我是谁?

肯特 一个无赖;一个恶棍;一个吃剩饭的家伙;一个下贱的、骄傲的、浅薄的、叫化子一样的、只有三身衣服、全部家私算起来不过一百镑的、卑鄙龌龊的、穿毛绒袜子的奴才;一个没有胆量的、靠着官府势力压人的奴才;一个婊子生的、顾影自怜的、奴颜婢膝的、涂脂抹粉的混账东西;全部家私都在一只箱子里的下流胚,一个天生的忘八胚子;又是奴才,又是叫化子,又是懦夫,又是忘八,又是一条杂种老母狗的儿子;要是你不承认你这些头衔,我要把你打得放声大哭。

奥斯华德 咦,奇怪,你是个什么东西,你也不认识我,我也不认识你,怎么开口骂人?

肯特 你还说不认识我,你这厚脸皮的奴才!两天以前,我不是把你踢倒在地上,还在王上的面前打过你吗?拔出剑来,你这混蛋;虽然是夜里,月亮照着呢;我要在月光底下把你剁得稀烂。(拔剑)拔出剑来,你这婊子生的、臭打扮的下流东西,拔出剑来!

奥斯华德 去!我不跟你胡闹。

肯特 拔出剑来,你这恶棍!谁叫你做人家的傀儡,替一个女儿寄信攻击她的父王,还自鸣得意呢?拔出剑来,你这混蛋,否则我要砍下你的胫骨。拔出剑来,恶棍;来来来!

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dd123.cc

(>人<;)