19××年×月×日。由于托尔佐夫身体不好,今天的课程安排在他的家里。阿尔卡季·尼古拉耶维奇请我们大家在他的书房里随意就座。
“你们现在知道,”他说,“我们的舞台工作是从将神奇的‘假使’引入到剧本和角色中开始的。这个神奇的‘假使’就是将演员从日常现实中转移到想象方面的推动力。剧本、角色。这都是编剧的想象,这是一系列由编剧虚构出的神奇的和其他的‘假使’、‘规定情境’。在舞台上没有真正的‘真情实事’,实际的现实;实际的现实不是艺术。就其天性而言,艺术需要艺术想象,首先编剧的作品就是这样的想象。演员及其创作技术的任务在于将剧本的虚构变成艺术舞台上的真情实事。在这个过程中,我们的想象发挥了巨大的作用。所以,只得长时间研究它,认真研究它在创作中的功能。”
托尔佐夫指了一下挂满各种各样布景草图的墙壁。
“所有这些画都是我所敬爱的一位年轻画家所作。他已经去世了。这是一个相当古怪的人: 他为还没有写出的剧本绘草图。比如,这幅草图就是为契诃夫的一部没有写出的剧本的最后一幕而画的。这部剧安东·巴甫洛维奇在去世前不久前构思: 一个被冰块困住的考察队、恶劣的严寒的北方。一只大轮船被漂浮着冰块紧紧围住。熏黑了的烟囱在白色的背景下透露出不祥之感。刺骨的严寒。凛冽的寒风扬起了雪旋风。一直向上,形成了裹着白色殓衣女人的轮廓,而这里有她丈夫和他妻子的情人的身影。他们紧紧相依在一起。两个人都抛弃生活,来到了考察队,就是为了忘却自己心里的悲伤。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)