萨拉丹:“好样的,伊布拉罕!你真是一位幸福的使者,谢谢你带来的好消息。”
马穆鲁克骑兵:“怎么!光是谢谢而已?”
萨拉丹:“那你要什么?”
马穆鲁克骑兵:“难道对于一个幸福的使者就没什么别的了?”
——莱辛:《圣贤纳丹》
这么说,所有的罪犯全都得到报酬了!
——埃德蒙·杰罗:抒情诗《森林中的孩子们》
阿勒菲尔德伯爵面色苍白、神情沮丧地在房里大步地踱来踱去。他手里揉搓着刚浏览过的一沓信件,在用脚踢着光滑的大理石地面和带金穗的地毯。
房间的另一头站着尼戈尔·奥路基克斯,一副毕恭毕敬的模样,穿着讨厌的红衣服,手里拿着毡帽。
“你干得好啊,穆斯孟德!”首相恨得咬牙切齿地喃喃道。
刽子手怯生生地抬起他那木然的眼睛问道:
“阁下满意吧?”
“你想要什么呀?”首相猛然转向他问。
刽子手因为引起首相的注意而感到自豪,满怀希望地笑着说:
“我想要什么吗,阁下?如果阁下因我所带来的消息而肯于奖赏我的话,就把哥本哈根皇家行刑人的位置委给我吧。”
首相叫来房门口的两名卫兵。
“把这家伙抓起来,他竟敢嘲弄我。”
两个卫兵带走尼戈尔;他又惊又怕,还想问一句:
“大人……”
“你不再是特隆赫姆州的刽子手了!我取消你的资格了!”首相说着砰的一声将门关上。
首相又拿起信来,气愤地看了又看,可说是因有损尊严而有些激动,因为这些信是以前伯爵夫人写给穆斯孟德的情书。是艾尔菲格的笔迹。他从信中看出乌尔丽克不是他的亲生女儿,而那么怀念的弗烈德里克可能也不是他的亲生儿子。可怜的伯爵受到高傲自大的惩罚,正是这种高傲自大使他犯下了所有的罪孽。他不单单是看见自己报仇的机会从手中溜掉了,他还看见自己的所有飞黄腾达的美梦都化作了泡影,他的过去已烟消云散,他的未来也如同槁灰。他本想毁灭掉自己的仇敌,但毁掉的竟是自己的声誉、谋士,直至作为丈夫和父亲的权利。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)