“我一直相信辛克莱尔与这案子有关。知道卡特里奥娜每日行踪的人没有多少。”劳森说,话语中带着辩解的意味。
凯伦茫然不解。“那么孩子呢?如果是他绑架了自己的儿子,那亚当现在在哪儿呢?”
劳森耸耸肩。“问题现在就出在这儿啊,不是吗?也许亚当在那次枪支走火事件中未能幸免。也许辛克莱尔还有别的女人,亚当留给那个女人照顾了。如果我是你,眼下就该查查他的私生活了。看看他身边是不是有适龄的小伙子。”他靠在椅背上,两手交叠放在大腿上。“这么说,你们现在一点重要的线索都没查到?这次你们是来钓鱼的吗?”
她伸手拿起靠在椅子上的那卷海报,取下套在上面的橡皮筋,放在劳森面前。劳森伸手去拿,却又突然停住,带着询问的眼神看看凯伦。
“看吧。”凯伦说,“这是复印件。”
劳森小心翼翼地摊开海报,细细地打量着那幅黑白图案,用一根手指抚着那个木偶杂耍人和那些牵线木偶;还有那具象征死神的骷髅和那头山羊。“这就是那张绑匪用来和布罗迪·麦克伦南·格兰特联络的海报。”他指着海报下方的空白处说道,“这儿,用来贴演出细节的区域,绑匪的要求就写在此处。”他无奈地看着凯伦,“当然,这些你已经知道了。这海报是哪里来的?”
“托斯卡纳一幢被毁弃的屋子里。那屋子破得很,已经空置了好些年。当地人说,之前也断断续续有人住过。最后一拨人在一夜之间就搬走了。事先没有打招呼,走时也没有告别。屋里还留下了一大堆东西。包括好几张这样的海报。”
劳森摇摇头说,“毫无意义。这些年来,这样的海报不断出现。因为辛克莱尔制作了好几份,让这起绑架案看起来像是无政府主义者针对布罗迪·麦克伦南·格兰特而制造的。而且不断有人利用这张海报来宣传罢工或其他什么活动。每次我们都进行了核实,证明与卡特里奥娜的绑架案毫无关系。”劳森摆摆手说道。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)