她告诉了我她是怎样失身堕落的。我们吃着没有什么滋味的粉状香蕉、被碰伤的桃子和非常好吃的土豆片,die Klein把一切都告诉了我。她一边流利而毫无条理地讲着,一边脸上做出许多滑稽可笑的moue。我想我已经说过,我特别记得她喊了一声“哟”后所做的一个苦脸:果冻似的嘴巴向一边咧去,眼睛朝上转动,习惯地既带着可笑的反感和无可奈何的神气,又有着对年轻人意志薄弱的容忍。
她惊人的故事开头先介绍了前一年夏天在另一个营地,一个她说“很不容易参加的”营地上跟她睡在同一个帐篷里的一个伙伴。这个伙伴(“一个受到遗弃的人物”,“有点儿疯狂”,但却是一个“顶呱呱的孩子”)教了她各种不同的手淫方法。开始,忠实的洛不肯把她的姓名告诉我。
“是不是格雷斯·安吉尔?”我问。
她摇了摇头。不,不是的,是一个大人物的女儿。他——
“也许是罗斯·卡迈因吧?”
“不,当然不是。她父亲——”
“那么,大概是艾格尼丝·谢里登吧?”
她咽了一口唾液,摇了摇头——随后才吃了一惊。
“哎,你怎么会知道所有这些姑娘?”
我作了解释。
“唔,”她说,“她们都很坏,学校那伙人里的有些人,但还没有坏到这样。如果你一定要知道,她的名字叫伊丽莎白·塔尔博特,现在她转到一所十分气派的私立学校去了。她的父亲是一个行政官员。”
我怀着一阵难以解释的痛苦回想起可怜的夏洛特过去时常在朋友聚会的闲谈中把这类美妙的趣闻告诉大家,比如“我女儿去年跟塔尔博特家的那姑娘出去远足时”。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)