突然间,画眉的啼叫声,划破了夜空。
“值此一瞬间画眉鸟曳声高叫不如同死去”。
原泽写下这一句俳句,由近藤朗读出来,跟着,原泽解释道:
“根据野鸟‘岁时记’这本书,画眉鸟的叫声就同刚才我们听到的一样,阴阴惨惨,所以,古时候称它为鵺鸟:据说,这种鸟一开口,就要死人,这是很不吉祥的迷信。听说,这是九州一带的传说,妻我前辈多年住在九州,不知道听见过没有。”说着,眼望妻我。妻我却连连摇头,说道:“从来没有听说过。”
原泽不理他的回答,一直说下去:
“总而言之,书本上是这样说的。我这一句,打算表现的是纵情的女人,在那一瞬间的欢喜中,不理人世间还会有什么非难,情愿一同死去。”
正说到这里,妻我突然插嘴对原泽说道:
“很对不起,过去已经有人写过这样的俳句。桥本多佳子早有同样的一句,也是写女人,也是鸟叫,也说愿死!”
“哎呀,糟糕。你真不愧是老行尊,一说就说了出来。”
原泽的面色有些为难。
“不过,我是有感于眼前的情形,有了灵感。才写出这一句的。”
原泽还在自赞。
进藤在这一俳句后面,连接下去。
“口风如不稳真情实话全托出天机尽泄露。”
写完之后,原泽绷起脸说道:
“这就很凄惨了。”
越水望着进藤说道:
“联句大部分都不错。你把已经写出来的俳句,从头到底念一遍给大家听听,怎么样?”
进藤于是扯起腔调唱读出来。
阵阵杜鹃鸟曳带黄昏的残光掠过了长空
富亭(妻我)
昏沉沉夜空笼罩着千壑万山晦暗如泼墨
伍重(越水)
夜深人静时杂草丛生群莺飞低声传人语
敏生(进藤)
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)