当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
慢慢吟诵,梦见你当年的双眼
那柔美的光芒与青幽的晕影;
多少人真情假意,爱过你的美丽,
爱过你欢乐而迷人的青春,
唯独一人爱你朝圣者的心,
爱你日益凋谢的脸上的哀戚;
当你佝偻着,在灼热的炉栅边,
你将轻轻诉说,带着一丝伤感:
逝去的爱,如今已步上高山,
在密密星群里埋藏它的赧颜。
——叶芝《当你老了》
以“始终富有灵感的诗歌,……并以精美的艺术形式表达了整个民族的精神”而获得诺贝尔文学奖的是爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝(1865—1939年),他于1864年6月13日出生在爱尔兰的都柏林。叶芝的童年大部分时间是在爱尔兰西部的港口城镇斯莱戈度过的。那里住着他母亲的许多亲戚。叶芝喜欢那里的优美风景,也喜欢与那里的勤劳纯朴的渔民谈天,爱听渔民讲故事,它们后来一一进入叶芝的回忆中,成为他诗歌创作的源泉和背景。
1889年,对叶芝来说,是不平凡的一年,他的第一本诗集《奥辛的漫游及其他》出版了。诗集的题材和语言都带有爱尔兰的地方色彩。叶芝1900年以前的诗,虽然打上了很深的唯美主义和象征主义的烙印,但他的诗多取材于爱尔兰民族的历史文化,从布莱克、雪莱和斯宾塞的诗作中汲取表现方法,所以他这时候的诗是浪漫主义幻想与理智的思索融合,语言富有音乐美和爱尔兰的地方色彩。《茵纳斯弗利岛》(1890年)是叶芝早期着名的抒情诗,全诗躲避现实,美化退隐生活。艺术上,把退隐的幻想与小岛上的具体形象相结合。而他的另一些抒情诗如《当你老了》、《深沉的誓言》等,以丰富的想象,缓慢的音乐节奏,朴实的语言,歌颂了真挚、健康的爱情。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)