电脑版
首页

搜索 繁体

有话大家写,清算蒋光头(1)

热门小说推荐

最近更新小说

有一个小男孩,他比我小五十八岁,就是我的儿子。他小的时候,我们——我和我太太,为他照过一张照片。请大家看这张照片,这就是小我五十八岁的我的儿子小的时候。他看什么?他两个眼睛在看什么?在看星星,天上的星星。当时他已经会唱一首儿歌,可是唱得不好,这个儿歌呢就是大家耳熟能详的,英文哼出来就是,Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are! 就是这个歌。这个歌呢一般人以为是民歌,实际上它的作者是Ann Taylor和Jane Taylor,在18到19世纪他们做的。这个歌翻成中文以后就变成了“一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星”。我儿子小的时候就唱这个歌,他把它改了。他改成什么呢?就是“一闪一闪亮晶晶,满天都是小鸡鸡”。我们听了以后就觉得好好笑,并且呢我就有点忧虑,怕他将来长大以后变成色情狂。台湾还有个歌,叫做《星星知我心》,这个歌在我李敖看起来,有一个特殊的对象,这个对象就是我的仇人蒋介石,整个经过听我细细道来。

我们先看这个信,美国的这个军人,我们举例好了:这是五颗星的五星上将,元帅级的;四颗星的,将军,上将;这个三颗星的是中将;两颗星的,少将;一颗星的,准将。美国的这个说法,什么时候实行的这些规则?最早呢就是来自代表林肯政府打赢了南北战争的Grant将军,最早呢这类将军的军衔颁发给他的。后来,在第一次世界大战的时候,美国派军队到欧洲,这个元帅叫做Pershing,他得到什么军衔呢?是从来所没有的,他就是真正的元帅,真正的五星上将。二次世界大战以后,美国给了五个人五星上将的头衔。美国的五星上将里面有一个叫 Bradley,这是他四星的时候一个照片,他写了一本书,就是《一个军人的故事》(A Soldiers Story),他后来升了五星上将。虽然布莱德雷 (Bradley)在英国的元帅蒙哥马利(Montgomery)的眼里,他的仗打得并不怎么样,蒙哥马利根本看不起美国军人,可是他毕竟打赢了第二次世界大战的欧洲战场。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dd123.cc

(>人<;)