星期六早上,阿拉贝尔先生和太太还有芬正坐在厨房吃早餐。埃弗里已经吃过了饭,便上楼找他的弹弓去了。
"你们知道霍默舅舅的小鹅孵出来了吗?"芬问。
"孵出了多少个?"阿拉贝尔先生问。
"七个。"芬回答。"本来有八个蛋,但有一个没孵出来。母鹅告诉坦普尔曼她不想要这个蛋了,所以他把蛋带走了。"
"母鹅说什么了?"阿拉贝尔太太惊奇而又担心地盯着女儿问。
"她告诉坦普尔曼,她不想再要那个蛋了,"芬重复道。
"谁是坦普尔曼?"阿拉贝尔太太问。
"他就是那只老鼠,"芬回答。"我们都不太喜欢他。"
"谁是我们"?阿拉贝尔先生问。
"噢,就是住在谷仓地窖里的所有人。威伯,绵羊,羊羔,母鹅,公鹅,小鹅,夏洛和我。"
"夏洛?"阿拉贝尔太太说。"谁是夏洛?"
"她是威伯最好的朋友,她非常的聪明。"
"她长得什么样儿?"阿拉贝尔太太问。
"嗯,"芬仔细想了想,说,"她有八条腿。所有的蜘蛛都如此,我猜。"
"夏洛是一只蜘蛛?"芬的母亲问。
芬点点头。"一只很大的灰蜘蛛。她在威伯的门口上方织了一张网。她能抓苍蝇,还吸他们的血。威伯可崇拜她了。"
"他真的崇拜她?"阿拉贝尔太太几乎听糊涂了。她用一种担忧的表情盯着芬的脸。
"噢,是的,威伯崇拜夏洛。"芬说。"你知道当小鹅出世时夏洛说什么了?"
"我可什么都不知道,"阿拉贝尔先生说。"跟我们讲讲。"
"好吧。当第一只小鹅从鹅妈妈的身下伸出他的小脑袋时,我正在旁边的凳子上坐着,夏洛就在她的网上挂着。她发表了一场演说。她说:我们在谷仓地窖里的每一位都将高兴地获悉,经过四周的不懈努力与耐心的等待,我们的朋友母鹅终于取得了骄人的成绩。你不认为她说的是件大喜事吗?"
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)