序
故事第一
一位绅士陪着奥丽达太太游行,他讲了个没头没脑的故事给她听, 说是使她好象骑在马上,忘了路程的遥远;可是她求他还是让她下马来 的好。
故事第二
面包师奇斯蒂用一句话使得斯宾那大爷明白自己的要求过了分。
故事第三
诺娜用讥讽的口吻对付佛罗伦萨主教的无礼的嘲谑,使他哑口无言。
故事第四
厨子契契比奥受到主人的责怪,却随口说了句妙语,使主人转怒为 喜,饶恕了他。
故事第五
法律家福莱赛和画家乔托从田庄回来,中途遇到大雨,彼此嘲笑各 人的狼狈状态。
故事第六
史卡札向许多青年证明:巴隆奇是世界上最高贵的望族,因此赢得 东道,让对方请了他一顿晚饭。
故事第七
菲莉芭和情人欢会,被丈夫发觉,向法庭上诉。她在庭上巧言善辩, 推翻原来的法律,逃过刑罚。
故事第八
契丝卡说,她最讨厌那些面目可憎的人,她的叔父劝她快别照镜子。
故事第九
纪度受到挖苦,他用尖刻的舌头回敬了那班不怀好意的人。
故事第十
契波拉教士答应乡下人,要让他们见识报喜天使的羽毛,临到打开 盒子,却并没什么羽毛,只有木炭。幸亏他临机应变,胡扯一通,这才 骗过了那些乡下人。
序
《十日谈》的第六天由此开始,爱莉莎担任女王。每人讲一个富于机智的故事:或者针锋相对,驳倒了别人的非难,或者急中生智,逃避了当前的危险和耻辱。
天心中的月亮,光彩逐渐黯淡,东方的曙光,照遍了大地,这时候女王已经起身。把同伴一一喊了起来,于是一同在小山脚下一片露珠晶莹的草地上漫步,大家边走边谈,讨论着各种问题,评论着每篇故事的优劣,提起故事中的许多可笑的情景,不觉又大笑一番;直到太阳升高,炎热逼人,大家这才觉得应该回去了。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)