【附记】
“王侯”是成语原文,“公侯”是避忌变改。作“王侯”者,“甲”“庚”“舒”三本;而其它七本皆作“公侯”。此岂某一本偶然之异?其原由有二可能:①雪芹初稿作“王侯”,后方改为“公侯”避祸。②本作“公侯”,抄整者不明雪芹用意,以为“误”字,反改“公”为“王”了。
《好了歌》的“文法”,已有多人引来旧有相仿韵语歌词等,以为“有所本”。我记得京戏《花子拾金》也有此体,如:“干个什么好(呢)?开个××铺(子)好!——哎呀,那个玩意儿我也干不了!”如此反复多次,亦“好了歌”也。
“双悬日月照乾坤”
“双悬日月照乾坤”这句话,是由谁口中说出的?是史大姑娘湘云小姐。在金鸳鸯三宣牙牌令时,除了贾母和薛大姨妈两位老太太之外,姑娘们当中参加这次盛会,第一个行令的所说的第一句话就是“双悬日月照乾坤”。
这句话出典来自何处?来自大诗人李白,他作的《上皇西巡南京歌》十首,其第末首云:
剑阁重关蜀北门,上皇归马若云屯。
少帝长安开紫极,双悬日月照乾坤。
这写的什么内容?是“天宝十五载六月己亥,禄山陷京师。七月庚辰,(明皇)次蜀郡。八月癸巳,皇太子即皇帝位于灵武。十二月丁未,上皇天帝至自蜀郡;大赦,以蜀郡为南京”。
请注意:这是“两个皇帝”的一则典故,所以比作“日月双悬”,非常之奇特。
雪芹为什么要运用这个典故?原来,书中正隐含着一层“两个皇帝”的政治事件,这事件与贾府生死攸关。
雪芹用笔,从无“单文孤证”之例,处处皆有起伏映照,前后呼应。如有人认为湘云开口说了那一句诗是单文孤证,偶然现象,并无意义可言,那么请他看看这一串词句吧:
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)