为了去皇宫见波将金,我在"白雁"客栈自己的房间里重新换上了那套俄国军装,然后下楼与戈尔洛夫打了个招呼.我看到他正坐在那里面试一长排职业军人,他们个个都渴望陪伴我们去南方与哥萨克人作战.我在门口朝他挥了挥手,然后上了佩奥特里等在那里的雪橇.
一位文官在皇宫大门口的台阶上等着我.他自称是"波将金将军阁下的助手",并立刻 带我走进了门厅."您以前参观过皇宫吗?熟悉这里吗?这是图书馆……这是意大利雕塑馆……那一件作品就值一万五千卢布……"他就这样领着我往前走,让我看各种值钱的东西,仿佛那一切都归他所有一样.当我们来到宾馆区时,他站住脚,一定要我看看狄德罗来访时曾经住过的房间.他对其他各国名流如数家珍,就像他们是他的私人朋友."你知道,我们与伏尔泰保持着书信往来."他说.
再往里走,我们来到了另一扇门前.他敲了敲,听到里面传出轻轻的回答声,便打开门,然后大声叫道,"基兰·塞尔科克爵士拜见亲王!"我看到那位助手不再有任何进一步的举动,只是一动不动地站在走廊里,我便走进了那个房间,门在我身后关上了.
里面的空气有股浓重的焚香的气味,混合着到处点燃的蜡烛发出的浓烈气味.我还从来没有见过装饰如此华丽的房间,地上铺了一层又一层的地毯,墙上和窗户上挂了一层又一层的窗帘或壁毯,到处都是流苏,到处都是靠垫,就连家具也埋在一摞摞绣花枕头之下,使我很难看清任何一件家具的风格或款式.这让我想起我想象中的土耳其帕夏【帕夏:旧时奥斯曼帝国和北非高级文武官员的称号.――译注】的秘密住所.房间里的确到处可见东方色彩:屋顶上的丝质挂毯,镀金的烛台,有着五颜六色管子的银制水烟斗."塞尔科克先生,"一个懒洋洋的声音说道,"请坐."
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)