电脑版
首页

搜索 繁体

《瓦格纳事件》:一个音乐家的问题

热门小说推荐

最近更新小说

如果一个人要对这篇文章做公平的论断,就应该从音乐的命运中去感受苦痛,正如从外伤受到苦痛一样。当我因音乐的命运而感受苦痛时,究竟受到了什么样的苦痛呢?那是因为音乐已被剥夺了美化世界和肯定的性格,现在已成颓废的音乐,不再是狄俄尼索斯的笛声了。但是,假如一个人觉得产生音乐的原由,就是他自己存在的原由,就是他自己感情表露的话:那么,他会发现这篇文章非常温和而谦恭。

作为一个老炮手而言,谁能怀疑我能把大炮瞄准瓦格纳?我具有这方面一切决定性的东西,我喜欢过瓦格纳。但毕竟,对一个比一般人较为狡猾精明的“不认识的人”加以攻击,而这个“不认识的人”又是别人不太容易看得出,这是我毕生事业很重要的一部分。

啊!除了一个音乐骗子以外,还有很多别的“不认识的人”需要我去撕掉他们的假面具,尤其是,我必须攻击德国人,因为他们在精神事务方面,不断地变得更懦弱,而在本性方面,则不断地变得更贫乏,也更“老实”,德国人以很大的胃口,把一切矛盾集于一身,把“信仰”与科学,基督教的博爱与反闪族主义,权力意志(建立一个帝国的意志)与谦卑的福音等,一股脑儿狼吞虎咽,吃了个干净。

所有这些,竟没有一点消化不良的迹象:在所有这些矛盾之中,他们不站在任何一边,好一个没有选择的胃口,好一个“不自私”。好一种正义感,将平等权利给予一切人,发现一切东西都是可口的:无疑的,德国人都是理想主义者。

当我最后一次来到德国的时候,我发现德国人的口味,正等同看待瓦格纳和萨金恩的喇叭手。我亲眼看到莱比锡人如何创立李斯特学会,来培育和传播狡猾的教会音乐,以崇敬一个真正的和最德国味道的音乐家,这里所用“德国的”这个字,是就以往的意义而言,即海因里希·邵兹,德国人无疑都是理想主义者。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dd123.cc

(>人<;)