我想离开,但我做不到。每天早晨醒来时我都对自己说今天一定要写一封辞职信。不,还要更进一步,我要直接去找我们这个组织的领导者,当面告诉他我要辞职。我的理由很充分,我每天都在脑子里整理、复习。但是,他的理由更充分,虽然我已经听了好几百遍。他要做到既严厉,又不生气,这使得他脸颊深陷,浑身冒汗。由于紧紧地抓着桌边,他的手指甲都被压得充血发红。对他这样一位老人来说,这种紧张是很危险的。我停止了我的陈述,自己也不知道是因为他的话镇住了我,还是因为我体谅他的健康不佳:这位领导者浑身都散发出行将就木的气息,而我又是他所喜爱的得意门生。
可以想象,我完全可以将他驳倒并迫使他接受我的观点。
假如我真地得到了他的首肯,或是干脆大踏步地走出他的办公室,让他在我身后暴跳如雷,咳嗽不已,这也只是我将会面临的考验的开始而已。即使我得到了领导者的同意,我还得面对组织的其他成员们。
我惧怕他们的眼神胜过惧怕他们的话语。我对他们在面对一名违纪会员时的表情——我自己也一直有那样的表情——再熟悉不过了:那是一种愤怒、妒忌、蔑视、悲痛、冷漠依次出现的混合的表情。我没有什么特别的本事,可以让自己免受他们的责难。如果我抛弃了我的同事们,他们为什么不应该生气呢?我有什么权利获得自由,而他们却不能呢?
不行。我想到一个更好的主意——总是相同的主意:我要出国去。李在其工作的医院里刚刚得到提升,不会愿意出国去,特别是在目前的战争时期。但我要坚持,我要生气,我要哭闹,我要解释。幸运的是,我俩的护照都在上个月刚刚续签过,我们微薄的储蓄在一周的任何一个工作日的上午都可以取出,而一名翻译(我懂好几种语言)和一名医生是到处都不难找到工作的。但是(这是接下来的想法),如果我走了,我又怎么去面对他们呢?我不是指现在这里的会员们——这里有我们这个组织的一个相当大的分支机构,而在我打算和李带着我们的女儿一起去的那个热带国家里却没有几个会员也没有领导者——我指的是我们组织的那些死去的会员们:那些我死后不管在哪里都将要面对的人们。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)