致谢
没有以下诸位襄助,本书将永远不会完成:
比尔、达瑞尔和帕特给予“专业”帮助;
C·J、克雷格、柯特、盖里和史蒂夫予以更多的“专业”帮助;
拉塞尔提供意想不到的专门知识
以下的帮助尤其重要:
G·R和韦恩帮助查找书前引诗;
谢利为这一工作也提供帮助;
克雷格、柯特、盖里、史蒂夫·P、史蒂夫·R,和维克托帮助了我的理解
在人的光荣大抵始终之处思索;
说我的光荣就是我有过这样的朋友。
——威廉·巴特勒·叶芝
怀念凯尔·海达克
(1983年7月5日—1991年8月1日)
在《冷血悍将》原精装版中有一首诗。诗是我偶然发现的,题目和作者我当时未能查到。这些诗句充分唤起了我对我的“小朋友”凯尔·海达克的记忆。他在八岁零二十六天的年龄因癌而亡。但在我的心中,他从未真正离去。
后来,我了解到该诗的题目为《升天》,而写出如此优美动人的诗句的乃是科琳·希区柯克,一位生活在明尼苏达州的天才诗人。我希望借此机会把她的这一作品,推荐给所有诗歌学者。她的诗句引起了我的注意,令我为之兴奋不已,也希望能同样影响他人。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)