电脑版
首页

搜索 繁体

1.154 无从科举

热门小说推荐

最近更新小说

<!--go-->

或有人言。

自始皇帝,焚书坑儒。先秦百家经书,毁于一旦。便有流传,亦因抄掠、储存等各种原因,而参差有别。

然,大略相同。因何不可用?

所谓“差之毫厘,谬以千里”。

“以直报怨”,“以德报怨”。一字之差,儒家沦为腐儒也。

故两汉经文,大略分“古文”与“经文”二类。故汉儒,称时下通行之隶书为今文,以别于籀书(大篆)之古文。

如《欧阳尚书》,便是汉欧阳生所传“今文《尚书》”。

《后汉书·孙期传》:“济南伏生传《尚书》,授济南张生及千乘欧阳生。欧阳生授同郡儿宽,宽授欧阳生之子,世世相传,至曾孙欧阳高,为‘尚书欧阳氏学’。”《东观汉记·杨震传》:“(杨震)受《欧阳尚书》於桓郁。”足证《欧阳尚书》流传。

今文《尚书》,乃《尚书》之一种。古《尚书》经秦焚书亡失。汉初秦博士伏胜,传二十九篇。后学者,递相授受。分:大、小夏侯,及欧阳三家。因其以汉隶书写,区别于古《尚书》,故称“今文尚书”。

今文《尚书》,分大、小夏侯,及欧阳三家。何以至此?

除去各门各派,所藏经文,参差有别。还有一个更重要的原因,古书皆无标点。如何断句,各家皆有不同,于是乎,对经文的理解,亦大有出入。正因如此,才有注解一说。

古文断句,且看下例。

“下雨天留客,天留我不留。”主人留书逐客。

“下雨天,留客天,留我不?留!”客人心安理得。

虽是笑谭。亦可佐证,为何今文《尚书》分三家。

且问,若行科举取士。

当考古文还是今文?

大、小夏侯,及欧阳三家,以谁为准?

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dd123.cc

(>人<;)