1934年1月19日
今晨埃尔西和我带着我们的爱犬基姆和三博沿宫外的护城河做最后一次散步,不料回头一看,三博不见了。埃尔西说:“你看它会不会掉到护城河里去了?”我们往下俯视,只见至少三十英尺下,可怜的三博正在冰和水中挣扎,只有头还露在外面,像只落水的耗子。护城河的壕壁笔直,几乎不可能爬下去。我往回跑,想看看哪里可以找到小艇,宫门外值勤的警察却只是摇头,一副漠不关心的样子。四下望去找不到可以爬下去并游到狗那里的地方,此刻我以为救它是没指望了。可是当我走回现场时,三博却已经在岸上了,正在那里打哆嗦,停下观看或来援救的众人与车辆正把它围住。
事情经过是这样的:我们的司机本泽、一个过路的出租汽车司机和一个送货小孩弄了根绳子系着爬下去,此时那可怜的小动物不知怎么已爬到岸壁上的小缝中,他们也抓着沿壁的缝隙而下,如此便救了它。他们可算是见义勇为,因为只要滑一下,就会猛跌到下面的冰上,那可不得了。三博没有摔死,已经是很幸运了。我想知道前来相助的司机和小孩的名字,但出租汽车早已开走了,送货的小孩则坚决不肯说出名字,也不肯收礼。我只有跟他握握手,表示谢意。不管怎样,总算把三博救回来了,让它在电炉前取暖半小时、喝了一点热牛奶后,三博又健壮活泼如故。
午饭后,我把这事告诉了桦山伯爵。他说可给报纸提供这段佳话,问是否可以派个《朝日新闻》的记者来找我。我接见了记者,对获得的帮助表示感谢,并说我很想跟那两个不知名的好人取得联系。第二天,这故事连同三博的照片怡然展现在《朝日新闻》上,《日本广告报》也登了同样的文章,现在三博竟成了社会名流。艾丽斯带它驱车外出时,它会站起来朝窗外张望,艾丽斯看见有人在指它。对埃尔西和我来说,这次算是有惊无险。我猜三博是蹦跳着跃过了沟边,然后就被基姆无意中撞下去了。我们的确爱这些狗,两条都爱。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)