阿卜杜拉对战争局势不闻不问,只推说那是费萨尔的事。他到艾斯河谷单纯是为了让费萨尔这个弟弟高兴一下,他也想继续留在这里。他自己不想带兵打战,也不鼓励别人出征。我看得出来他嫉妒费萨尔,想刻意装作不将打仗当成一回事,借此避免被费萨尔的丰功伟绩比下去。要不是沙基尔助一臂之力,我去炸火车这趟任务或许要大费周章才能成行,虽然到最后阿卜杜拉还是会批准,只要不用他自己亲自赴汤蹈火。然而,目前有两组人马在铁路附近,有足够人手可以轮班每天炸毁一段铁轨,想让火车动弹不得已绰绰有余,也足以让戍守麦地那的土耳其部队坐困愁城,既无用武之地,也无法撤离,这对英国和阿拉伯都是一大利多。所以我评估自己在艾斯河谷的任务算是完成了,而且做得不错。
我渴望再回到北部,远离这个闲散的营地。我想做什么,阿卜杜拉都愿意让我做,但他自己就是什么也不肯做,然而我觉得起义最珍贵的是由阿拉伯人自动自发,无需我们的支援。费萨尔满腔热血要亲手使他历史悠久的民族重获自由与尊严。他的副官纳西尔,或谢拉夫,或阿里·伊本·侯赛因,也都全心全力地拥护他的计划,所以我在他身旁的任务只是统合众人之力。我将他们灵光乍现的松散念头聚集成扎实的火把,将他们一连串互不相关的事件转化成有计划的系列行动。
我们在四月十日与阿卜杜拉亲切告别后出发。我的三名亚格利随从仍跟着我;还有长得像《喷趣杂志》中漫画人物的阿尔斯兰,他是个身材瘦小的叙利亚人,对阿拉伯服装和所有贝都因人乡巴佬式的言行举止完全看不顺眼。他骑骆驼的姿势不大优雅,对自己的骆驼步履踉跄也只能认命地接受。不过他自我安慰,指出在大马士革有身份的人都不骑骆驼,他也幽默地说,只有像他这种大马士革来的人,骑起骆驼来才会这么荒腔走板。我们的向导是穆罕默德·卡迪与六名朱罕纳族人。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)