<!--go-->
这一次拍摄武田与同僚在会议上发生争吵打斗,以及关于日本人的戏份,找的都是正儿八经的日本演员。
不过都不出名。
抗日剧是一个经久不衰的题材,横店这边的特型演员并不少。
这些日本演员接了戏,就会穿上那件军装,然后用日语台词说出导演想要的内容
然后领了报酬就结束。
眼下这场戏便是如此。
褂尾中将、以及被武田咬了耳朵的木下大佐演员分别是名取幸政、香川耕二。
在加上其余几个穿着军装的群淡龙套正围坐在一张桌子前。
而黄小明所饰演的武田,因为许鑫的要求,该用日语的时候必须要用日语来说台词。
他虽然会日语,但口音还是不太对。
用的都是很典型的中式发音。
所以,这次剧组特别还配备了一个日本配音演员,叫做「工藤俊作」
和黄小明的声音非常相似。
现场配。
许鑫要求的就是所有声音都要出自现场,所以工藤俊作会在黄小明说完台词后,利用现场的音效进行配音。
所以他要全程跟组。
黄小明的戏是没什么问题,能坐到四大小生的位置,自然不可能是什么草包。
武田的那种看起来视帝国荣耀为一切,可实际上只是为了不让家族蒙羞的个人计较被拿捏的相当精准。
从用整脚的日语和木下大佐交谈,到起身踩踏飞踢,越过桌子俩人扭打在一起,到最后香川耕二抠破了藏在手心里的血包,看起来耳朵上面流血不止的剧情只拍了三条就过了。
前面两条里面,一条是黄小明扑的位置不对,另一条是香川的椅子没有直接向后倒。
属于俩人配合不够,并不算耽搁时间。
而等许鑫喊出了「过」后,工藤俊作拿着台词本上场,坐到了黄小明的位置开始念读台词。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)