电脑版
首页

搜索 繁体

拿破仑

热门小说推荐

最近更新小说

(Napoléon Bonaparte,1769—1821)

《拿破仑书房立像》,雅克·路易·大卫作,美国国家美术馆,萨穆尔·克雷斯收藏

意大利人曾出版过一本题为《戴高乐语录》的小册子。小册子的开头是这样写的:

有一天,戴高乐去教堂做礼拜,某人见状尾随其后,好奇地想知道戴高乐将军会向上帝祈祷什么。他躲在柱子后面,竖起耳朵,清楚地听见跪在祭坛前的戴高乐说:“万能的主啊,法国的事情,就请您放心地交给我吧。”

意大利人写这种揶揄文章,可谓是天下一品。

尽管不是面对上帝,类似的话拿破仑也说过。学过欧洲史的欧洲人,都知道这句名言。

拿破仑·波拿巴年轻时,用的是“布宛纳巴”(Buonaparte)的姓氏,改为法式的“波拿巴”(Bonaparte)是在和约瑟芬结婚之后。同样是因为约瑟芬的缘故,1796年,年仅27岁的拿破仑,被任命为法兰西共和国意大利远征军总司令。

从读音上讲,“布宛纳巴”完全是一个意大利的姓氏,直译是“善良的一方”。这个姓氏在以佛罗伦萨为中心的托斯卡纳地区并不少见,从比萨到热那亚途中的那些小城镇,至今依然居住着姓“善良”的人家,而名字叫“拿坡莱奥”(Noapoleone,拿破仑的意大利发音)的,更是大有人在。

这里讲一段小插曲。有一位活跃于“二战”前后的意大利作家,名叫库齐奥·马拉帕特。他出生于佛罗伦萨近郊的普拉托,曾经写过一本关于拿破仑和托洛茨基的著作《政变术》。这位来自托斯卡纳地区的男人,是位十足的讽刺家,为自己取了一个与“布宛纳巴”意思正好相反的笔名,“马拉帕特”(Malaparte)代表“邪恶”。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dd123.cc

(>人<;)