作者 : 詹姆斯·莱德菲尔德
这是一个极富哲理的寓言故事,又是一个扣人心弦的冒险故事。它是从一部古代手稿的失踪开始的。没几个西方人了解手稿的存在,而且某个政府还试图掩盖其真相。去寻找这部手稿、去挖掘其宝藏的寻秘将会带你进入安第斯山脉,进入密林深处的古代废墟,让你有一个个惊奇的发现。 当你发现并理解了这一珍贵文献所包含的九条真知灼见,你会觉得生活有了新的意义,从而令你振奋,《塞莱斯廷预言》将给你希望,也让你寒噤,因为你看清楚了预言与你密切相关,与国际事务紧密相联。而且,你也会看到人类在走向新的一千年过程中迈出的一大步。在它的改变生活的文字中,我们能够找到这样的启示。现在正是聆听这些启示的时代,也是寻找你的生活之路的时代。
最近更新 2019-11-21
作者 : 安徒生
叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
最近更新 2019-11-21
作者 : 牛黄
这个时代,是个比帅的时代。谁的大话最搞笑,谁就是新时代最帅的哥。如果你还没有看过牛黄的《大话三国》,那我将对你表示人道主义的同情。因为很显然,你与帅哥的距离还有点遥远。
最近更新 2019-11-21
作者 : 流火
——夏天啊,我说你什么才好。放在家里的伞伞收拢扎好搁在屋角。下雨天伞里边会跳出青蛙。下雪天钻麻雀。最近一个月天天飞蝴蝶。都是黑蝴蝶,这样的烈的阳光,白生生的小粉蝶晒晒就焦了。
最近更新 2019-11-21
作者 : 棉布女子
有编辑问我,你喜欢看鬼片?喜欢听鬼故事?我说,怎么会呢,我很少看鬼片,也不太喜欢听鬼故事,那种恐怖的感觉,我承受不了。那你怎么想到以鬼作为你童话的主要叙述形象呢?是啊,为什么呢?为什么不以兔子啊、狗啊、猫啊、老鼠啊、獾啊、鼹鼠啊,作为童话的主人公呢?因为这些字眼总是不能让我的心起一丝波澜。而当我突然和鬼这个字眼碰撞的时候,我的心动了,活泛了,好像就有故事要蹦出来了。这也许是缘分?至少目前为止,我最喜欢的,自己写的这些童话,就是这些鬼故事。善良的、忧伤的、诗意的、可爱的、调皮的、浪漫的鬼啊,让我的心,拥有了叙述的冲动和幸福!我还会接着写几个鬼童话哦。
最近更新 2019-11-21
作者 : 流火
听故事是人们的天然爱好。小孩大人都一样。听完之后,人们经常会说:那是假的啦。一边知道是假,一边认真地为之欢笑,叹息,甚至哭泣。这就是文字的魔力。它再造了一个与我们的眼睛所能见的世界之外,另一个同样真实的世界。对于一个写故事的人来说,这种真,愈发鲜明。对于写故事的人来说,写下的每一个字,就是飞毯,就是避水珠,就是月光宝盒飞行扫帚时光拖鞋……两个世界被紧紧相连,写故事的人愉快地穿越其间。细究起来,每一个故事,都和自己身边的一切分不开。把它们都写到故事里去,是真实记录,也是美好幻想。曾经有点惶恐又好笑地同朋友说:简直就是为了有东西写到故事里,才继续生活下去。要是真这样,就有些本末倒置了。可是到底什么是本,什么是末呢?文字是生活,不是生活的点缀。在夏丐尊、叶圣陶两位先生合著的《文心》中见到这个句子,就再也忘不掉。 写故事是我的生活的方式。有句话怎么说来的,写作是自我修行,大致是这个意思。因为写,更坚定明晰自我。因为写,更愿意观察世界,更能了解身边的世界。因为这一切,存在于虚幻的那个世界,在生长,在丰饶,在一天比一天更真切。
最近更新 2019-11-21
作者 : 瓦尔特.莫尔斯
《蓝熊船长的13条半命》故事情节曲折、幽默,涉及的知识极其广泛,有史前地理地貌、天文、物理、光学、动物学、生物学、植物学、海洋学、气象学、文学、诗歌、数学、音乐、哲学,还有鲜为人知的黑暗学、魔鬼学、森林学、沙漠学,被评论界认为是一部奇书,一部除了性和暴力之外,几乎无所不包的百科全书。读者千万不要以为这是一部很难懂的书,实际上这些知识都贯穿在幽默有趣、紧张曲折的故事中,她不仅适合小学高年级以上的孩子们阅读,成人读起来也会爱不释手。另外该书配有100余幅极有特色的插图,均为作者亲笔之作。(未完 仅收录前5条命 )
最近更新 2019-11-21
作者 : 贾尼·罗大里
洋葱头的爸爸老洋葱头因无意中踩了柠檬王一脚被关进监狱,洋葱头探监时,老洋葱头告诉他监狱里关的都是正直的人,而强盗、杀人犯却在柠檬王的宫中养着。洋葱头决心救出监狱里的人。但是,正当他准备营救南瓜老大爷和村民时,却被番茄武士投入了黑牢。在田鼠、小樱桃和小草莓的帮助下,他才被救出来。后来由于青豆律师的背叛,他又落入番茄武士之手,关进老洋葱头所在的监狱里。田鼠把洞打到监狱,救出了他和所有的囚犯,柠檬兵纷纷入下武器,大家共同推翻了柠檬王的统治,获得了自由。这部童话构思大胆独特,人物形象鲜明,情节曲折有趣,被译成一百多种文字出版,是世界公认的经典之作。
最近更新 2019-11-21
作者 : E·B·怀特
E·B·怀特是美国现代著名作家。他的童话作品《夏洛的网》、《小老鼠斯图亚特》在儿童文学史上具有广泛的影响。它们不仅是美国40年代的童话代表作品,也体现了西方现代童话创作的许多特点。
最近更新 2019-11-21
作者 : 特拉弗斯
班克斯家有四个小孩,妈妈请了个保姆来照料小孩。这个保姆叫玛丽·波平斯。她初来时,孩子们觉得她好像是被风吹进来似的。他们很快就和她搞熟了,管她叫玛丽阿姨。玛丽阿姨神通广大,能御风而行。她领孩子们看神牛跳舞,看白鸽在大教堂上空飞行。她转动指南针,带领孩子们到世界各地去旅行,看到世界各地的人和各种不同的生活。她在天空贴星星,让孩子看到天上七星团姐妹中的成员等等,等等。本书有丰富的想象力,作者通过幻想来描写现实中的不平等事实。故事生动有趣,曾被摄成电影,是欧美儿童文学中的一本名著。
最近更新 2019-11-21
作者 : 漪然
假如我是一条路,一条乡间的小路,我就要采集风中的花种,让它们在我的怀里生长。妈妈,清晨,你来叫我起床,你看着脚下的花毯,我就看着云彩滑过你的头发。假如我是一朵云,一朵天边的雨云,我就要吐出最细的雨丝,让它们在田野上织一张网。妈妈,我会捉住太阳!傍晚,你牵着阳光,来接我回家,我就牵着你手上的彩虹。假如我是一只虫,一只小小的织叶蚁,我就要在森林中的大树上,用树叶盖一座宫殿。妈妈,我要把最美的房间给你,夜晚来临了,你睡在绿色的床上,我就睡在你的睫毛上。假如我是一个孩子,一个爱做梦的孩子,妈妈,你愿意抱着我,听我说一说我梦里的世界么?
最近更新 2019-11-21
作者 : 小碗
北方的冬天再怎么样的漫长,也终于是来了。这几日风暖得很,外面亮亮的,我坐在这里,阳光轻轻的伏在我的肩上,而我从始至终都是微笑的。沙漠美丽,里面有一口看不到的泉水。这一句里,所有的意思都在了。
最近更新 2019-11-21