喧闹的蝉鸣也盛期将逝了吧。从七月中下旬开始气势夺人地鸣叫,到了八月里更像决堤般嘈杂吵人,进入九月后势头慢慢减弱,不久便被秋虫的鸣声取代。这种虚幻无常大概与日本人的精神非常契合,成了夏日里不可或缺的一景。
不过在北美或欧洲北部,几乎没有蝉栖息,便是谈起与蝉相关的话题,这种“风物诗”的感觉也很难传达给对方。若是日本的电视剧,夏天的场景总能听到蝉鸣,借以表现季节,但出口到海外,听说会把蝉鸣声消去。大概是从来不知道蝉为何物的人听了,还以为电视机出了故障,要惹出问题来。
伊索寓言里不是有一个叫《蚂蚁与蟋蟀》的故事吗?其实那原本是《蚂蚁与蝉》的故事。希腊是有蝉的,所以伊索自然而然写下了蝉的寓言。可是这么一来,欧洲北部的人们无法理解寓言的寓意,便将蝉改成了蟋蟀。换作日本人,只怕会恍然大悟:“我说是怎么回事呢,原来那是蝉呀。这样的话,这寓言就可以理解啦。”夏日里热热闹闹地拼命鼓噪,等到秋风吹来的时候,便没落了。虽然说蟋蟀也会叫,在感觉上却不知所云。
我认识一个美国人,他有生以来头一回听到蝉鸣,是在长大成人后去南部旅行的时候。一开始他不知道是什么声音,还以为是附近的电线出了故障发出的吱吱声。(笑)“现在不害怕了,但总而言之,是种吵人的虫子(bug)。”啊,对美国人来说,蝉就是bug吗?假如考试时遇到将芭蕉先生的俳句“静无声,沁入岩石中,蝉正鸣”中蕴含的情感用一百字加以说明的题目,只怕他们要焦头烂额了。
寂静的夏日午后,正打算午睡时,bug却吵得没完没了,怎么也睡不着。要是能把它们全部捉来,咯吱咯吱都揉进岩石里去,一定很酷吧。诸如此类。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)