我第一次发现它,现在回想,大约是三年前一个闷热的傍晚,在下城6号地铁第三节车厢,刚离开28街可是还没有进入23街站,背靠着中间车门,正在没有什么目的也没有任何意识地抬头遥望对面车顶之下一张张医治脚气、安全性行为、隆乳、减肥广告的一刹那,我突然发现其中有一首两行诗:
先生,你也凶悍,我也凶悍,
可是谁来写谁的墓志铭?
作者是后来获得诺贝尔文学奖的约瑟夫·布罗茨基(Joseph Brodsky)。后来才发现这是一首经过本人特许之后才首次在纽约地下铁上发表的诗作。
自从那个傍晚之后,无论我搭乘纽约任何一号地铁,或任何一号公车,我都看到有这位那位知名或(我)不知名的诗人的作品,印在和一般标准广告大小的海报式纸板上,张贴在车厢刊登广告的地方。
“先生,你也凶悍,我也凶悍,可是谁来写谁的墓志铭?”,约瑟夫·布罗茨基, 1991,地铁诗作
诗册封面
我同时又发现,这些车厢中一系列的诗歌还有一个称号,叫做“流动的诗”(Poetry in Motion),是纽约市捷运和美国诗会合办的,献给所有乘客。
连我这个从来没有写过诗,而且只不过极其偶然才读几首诗的乘客,都感动地设法利用乘车的有限时间,去看、去默记几首短诗,或一首较长诗作之中几个短句:
你问我在想什么,
在我们是情人之前。
答案很简单,
在我认识你之前,
我没有任何事情可以想。
很美吧?但英文原诗更美。因此我要在此向作者Kenneth Rexroth和读者致歉,我只能以散文体来表达。至于我写诗的朋友,我想他们不会怪我,这些都应该是他们非常熟悉的名家名作。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)