电脑版
首页

搜索 繁体

第七篇 别开生面的东方和拉美 日本的《红楼梦》——《源氏物语》

热门小说推荐

最近更新小说

《源氏物语》并非以道德的眼光看待和描写男女主人公的恋情,而是意欲一次引发读者的兴叹、感动,产生“物哀”之情,让读者内心超越伦理的舒服,得到美的升华,将人世的情欲升华为审美的对象。

——本居宣长

要在世界文学史上找到《红楼梦》的影子大概不难,但是要找到一部可以跟它并驾齐驱的大作,也许只有日本古典作家紫式部的《源氏物语》,这部日本的《红楼梦》出现在《红楼梦》成书的900年前,是长篇写实小说的老祖宗。

《源氏物语》的作者是紫式部,但紫式部并非作者的真姓名。她的父亲姓滕原,由于当时日本社会妇女地位低下,一般妇女的名字都是有姓无名。她的长兄任式部丞,同时宫中的女官多以父兄的官衔为名,她因此被称为藤氏部;因她所写《源氏物语》中女主人公紫姬为世人传诵,遂改称紫式部。她跟她900年后的那位知音曹雪芹一样,生平留下了很多谜。紫式部生于书香门第,她的祖父辈及兄长都是当时有名的歌人,她父亲长于汉诗和歌,喜爱中国古典文学。作者因此与中国古典文学结下不解之缘,在她的这部长篇小说中,到处飘荡着中国古典文化的印迹,当我们读《源氏物语》时,恍若进入了中国古典小说的世界。小说也有作者紫式部自己的影子,她曾做过日本皇宫彰子皇后的女官,自己就置身于当时日本的贵族生活。这些现实生活的经历经了紫式部的慧心妙手终于成就了一部古典静雅而又美丽哀婉的“言情小说”。

紫式部亦有自己对文学的独到见解。在小说中,她借书中人表达了她对于物语写作的见解:“物语虽说是写某个人,但并非将那个人的事原封不动地记录下来;好事也罢,坏事也罢,都是从世上实有的人的行动当中,将那些百看不厌、百听不烦的事,将那些希望传之于后世的情节,通过作者有动于衰、情不获己的感受,把它写出来的。”她心目中的物语,不是对生活的复写,而是要精选生活中最能引起作者感动的事件笔之于书,紫式部也在《源氏物语》中留下了她的情与泪。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dd123.cc

(>人<;)