1816年12月
乔纳森·斯特兰奇致亨利·伍德霍普牧师:
我亲爱的亨利:
你一定要做好准备,迎接这惊人的好消息。我见着阿拉贝拉了。我见着她了,还跟她说话来着。这是不是棒极了?这是不是所有消息里最好的消息?你一定不信。你一定不会明白。放心吧,这不是做梦。这不是酒后言、失心疯,也不是吸了鸦片后的魔怔。想一想:只要你肯相信去年圣诞节在克兰的时候我们都在幻术下半明半昧,那么一切就都可信了,一切就都有可能了。说起来挺讽刺的,不是吗——当魔法将我紧紧包围,所有人里反倒只有我看不出来?为我自己辩护的话,我可以说那魔法的性质不同寻常,来自一片我无法预见的区间。可令我惭愧的是,有人比我反应要快。约翰·海德觉出事情不对头,跑来提醒我,可我没听他的话。就连你,亨利,都相当直白地说我在书上花了太多心思,忽略了我的职责,忽视了我的爱人。你的建议我怀恨在心,有好几回都对你恶言相向。我现在感到后悔了,虚心请求你的原谅。你怎么怨我都可以。无论你认为我有多大罪过,都赶不上我给自己定罪的一半。不过,我说这一切的意义在于:我需要你来威尼斯这边一趟。阿拉贝拉所在的地方离这里并不太远,可她无法脱身,我也过不去——至少[后面几行字都画掉了]。我在威尼斯的朋友都是好心肠,可他们总拿问题来缠我。我没带仆人,这边又出了点儿事,搞得我很难在不被人发现的情况下进城走动。关于这一点我就不再多说了。我亲爱的好亨利啊,求你别作难,马上到威尼斯来。阿拉贝拉平平安安、毫发无伤地回到我们身边就是对你的犒赏。上天让我成为当代最伟大的魔法师若不是为了这,还能为了什么?
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dd123.cc
(>人<;)