电脑版
首页

搜索 繁体

卷七 死海战役 第八十八章 运送金币

热门小说推荐

最近更新小说

慵懒的夜。在圭威拉的装甲车营地度过三个优哉的夜晚,与艾伦·道内、乔伊斯及其他人闲聊,也吹嘘些在塔菲拉的事迹。这些友人对我运气这么好显得有点黯然,因为他们在两个星期前与费萨尔出兵攻打慕达瓦拉,结果铩羽而归。挫败的原因之一是正规军与非正规军无法合作的老问题;另一个原因出在穆罕默德·阿里·巴达维身上,这位老先生奉命率领班尼阿提耶族人,居然因为有水就乐不思蜀,在到达水井边时喊了声“午休”,而且一待就是两个月。在阿拉伯半岛,食物向来短缺,人们总会受到口腹之欲的诱惑。他们如果不加以节制,每吃一小口食物,都可能成为一种享受。连水或枝叶浓密的树这种稀松平常的物品也会成为奢侈品,由于稀罕又遭到滥用,常使它们成为一种令人期盼的珍品。他们的故事使我想起希腊诗人阿波罗尼奥斯的诗句:“塔尔苏斯的居民啊,别再像鹅一样坐在河上,如痴如醉地畅饮清澈的河水了!”

随后由阿卡巴运来三万镑金币给我与我的乳白色骆驼伍德黑哈,它是我现有的骆驼中最好的一峰。它属于亚提巴种,曾替原来的主人赢得许多竞赛,现况极佳,有点胖但不是太胖。它的脚底板因常年在北部的打火石地面走动而变硬,毛皮浓密。它长得不高,看起来很庞大,不过温驯,很容易驾驭,只要在鞍座一侧轻拍一下,它便会转向指定的方向,所以我骑它时不用拿棍棒,如果路况许可,还能优哉地骑在鞍座上看书。

由于手下不是在塔菲拉或阿兹拉克,就是在出任务,所以我向费萨尔调借随从。费萨尔将他手下的两名亚提巴骑兵索吉与拉梅德借我,另外为了协助我载送金币,又加派了莫特洛格。我们当初驾驶装甲车在慕达瓦拉与泰布克的平原探勘时,莫特洛格贡献良多。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dd123.cc

(>人<;)